Vai abrir uma empresa no exterior? Conte com nossa tradução juramentada.
Expandir os horizontes e abrir uma empresa fora do Brasil é uma estratégia cada vez mais comum entre empreendedores. Seja para acessar novos mercados, aproveitar benefícios fiscais ou estruturar uma operação internacional, essa jornada exige atenção a uma série de exigências legais — e uma das etapas mais importantes é garantir a tradução juramentada dos seus documentos.
Neste artigo, explicamos por que esse tipo de tradução é indispensável, quais documentos precisam ser traduzidos e como o Flash Traduções pode ajudar você a dar esse passo com segurança.
O que é a tradução juramentada?
A tradução juramentada é feita por um tradutor público autorizado pela Junta Comercial e tem validade legal em instituições nacionais e estrangeiras. Ou seja, não se trata apenas de traduzir um texto: trata-se de transformar um documento oficial em algo reconhecido por autoridades no exterior.
Essa tradução é obrigatória quando você precisa apresentar documentos brasileiros em outro país, seja para registro de empresa, abertura de conta bancária, obtenção de licenças, vistos ou contratos comerciais.
Documentos que exigem tradução
Os documentos variam de acordo com o país e o tipo de empresa, mas os mais comuns são:
Contrato social ou estatuto
Documentos de identificação dos sócios
Comprovantes de residência
Certidões negativas (tributárias, cíveis ou criminais)
Declarações contábeis ou bancárias
Procurações, atas e declarações legais
Certidões da Junta Comercial
Além da tradução, muitos desses documentos também precisam ser apostilados conforme a Convenção de Haia, garantindo validade internacional.
Por que confiar no Flash Traduções?
Ao abrir uma empresa fora do Brasil, qualquer erro pode custar tempo, dinheiro e até mesmo inviabilizar seu projeto. Por isso, contar com uma equipe especializada faz toda a diferença.
Com o Flash Traduções, você tem:
✅ Tradutores juramentados com experiência em documentos empresariais
✅ Atendimento ágil, sigiloso e personalizado
✅ Suporte para identificar quais documentos devem ser traduzidos e apostilados
✅ Conhecimento técnico em termos jurídicos, contábeis e administrativos
✅ Garantia de qualidade e cumprimento de prazos
Segurança para empreender fora do país
Abrir uma empresa no exterior é um grande passo — e cada detalhe conta. A tradução juramentada é a ponte entre o seu negócio no Brasil e a legalidade no país de destino. Com o Flash Traduções, você tem o apoio certo para começar essa nova fase com confiança.
Fale com a nossa equipe e descubra como podemos traduzir seus documentos com excelência, responsabilidade e total atenção às exigências legais internacionais.